An interesting article we can all help with by improving our Greek and going the extra step instead of making the locals speak English not to mention Griklish all the time!




February 21 is a native language mother tongue that was established in 1999 by the UNESCO General Assembly on the occasion of the Dakar massacre on Feb. 12, 1952 when students from Eastern Pakistan (now Bangladesh) rose to prevent their language being abolished ” Bengali “and the adoption of the official Pakistani” Urdu “. The police drowned their protest in the blood. The purpose of the global mother tongue is to disseminate fewer spoken languages ​​and to develop linguistic diversity and multilingual education.

Of the approximately 6,000 languages ​​spoken today in the world, half of them are threatened with extinction. These are languages ​​of native populations without a written tradition and without official recognition in the states where they are spoken.

The mother tongue of a people is not just a means of communication, a vehicle for transferring information and knowledge, emotions and thoughts. It is at the same time an essential component of cultural identity. In the mother tongue, the experiences, values ​​and perceptions that have been adopted over the centuries by a linguistic community have been written over time.


As far as our language is concerned, the Greek language is threatened by a generalized decline and universal undermining. While the average European uses more than 2,500 words in his communication and expressions, the Greek on average uses about 800 words. Our young people use even fewer words in their expressions. The situation is even more disappointing in the written word of the citizens and in the written communication of the Greeks. Youth, in its overwhelming majority, is not only distinguished by great lexicopia but also replaced the Greek alphabet with the misery of the so-called GRIGLIS, meaning Greek words with English letters.

Where Greek was the basis for the expression of scientists and intellectuals, it is at risk of a general decline and universal poverty. Seldom sees Greek inscriptions in Greece itself. Significant events and important events, while referring to and reporting to the Greek public, are the language of the imperialist superpower … not only in Greek, but also in bad and abused English, many times … The fall of peoples takes many forms …

The causes are many, ranging from education to the media and audience, and up to inter-family relationships.

Hellenism of the diaspora is still in a more difficult situation. The various national, local and Greek communities, the Greek diaspora families, contribute either to their omissions or to their various choices in poverty and the defamation of our language.

Our language is in real danger, and along with our language, Hellenism and, in particular, the Hellenism of the diaspora is in danger.

We are all responsible. We all have a duty to keep our language and Greek intact, for language is the main element that determines the identity of a nation and a race. The state and the Greek state, along with all Greek diaspora actors, must rescue our language in order to preserve our national identity and our Greek identity.

The Greek state and the Greek state, the Greek education and the Greek schools, our church, the media and the audience, the associations and organizations, and more so the parents and even the Greek Diaspora organizations, the communities, the national and local associations, the Greek the Church of the Diaspora and in particular the parents and families of the Greeks abroad, we must persevere with determination and will to enable the new generations to acquire Greek education and education so that not only our native language is preserved unaltered , but to develop and spread. So only, our culture and our nationality will be maintained and developed.


I would like to ask friends and not to take action against the so-called GRIGGLIS. These are Greek and English letters. It’s really an abstraction of writing. Someone who has difficulty in the Greek language, let him write in some other language, but not in GRIGGLIS. Let him write Greek and let him down. Who else does not make mistakes.

The Professor of Linguistics and Modern Greek, the famous George Babiniotis, has stated:

“I would tell the world that hears us:” your tongue and your eyes. ” I would say that in times of crisis we have to bend to the best of this place, which is our culture, our tradition and in the most eloquent way our language, “said Mr. Babiniotis, adding:

“Language is not a simple tool. It is our culture, it is our history, it is our thinking, our mentality, our identity. Above all, language is value. ” “… greeklish is the best way to alienate the image of the word. That’s what young people can pay for it. “

“Lately there has begun a tendency to replace the Greek alphabet by Latin. This tendency is evident mainly in computer-generated texts – with state-owned users even Universities. – in texts appearing on television, as well as by relevant inducements of foreign radio stations. It is characteristic that this effort, which will be a major blow to the Greek thought and to all aspects of Greek culture expressed in written texts, as well as to humanities in general, has come to concern the press and to be the object Members’ questions to the Minister of National Education and Religious Affairs.
Our language, the oldest but always modern and living language, this language that has enriched not only the Latin but also the main European languages, which is visually linked to its alphabet, can not be reduced by its abolition ourselves. It is inconceivable to accept as Greeks the disguise of our writing by the abolition of many of its letters that did not pass through the Latin alphabet and by replacing them with other supposedly sound-like letters.
When other peoples, such as French and Spanish, are fighting to date to the very last detail of how to write their texts in their own alphabet, here, with the justification of our supposed ease in global communication, attempts to replace the Greek alphabet of more than 2,500 years with Latin. As a people who, through the same alphabet of his language, transmitted culture all over the world, we Greeks can only refuse to abandon our historical writing. Not only why one of the foundations of our culture is being dismantled, removing us from its manifestations so far, but also because the relationship between alphabet and language is ignored. A language that the way of its writing has remained unchanged for millennia to this day.
We consider all but every attempt to replace the Greek script in its cradle, since in other countries similar attempts to change the way of writing – in some cases much more difficult to Greek – universal and angry reaction of the peoples of these countries. Like the Venetians, when those in the dominating places tried to replace the Greek characters with Latin in Greek, we will now resist inviting all the consensus to react to the disappearance of these unworthy projects. “

Leave a Reply

Your email address will not be published.

error: Content is protected !!